Lylo fournit des services multilingues, multiculturels, de doublage et de sous-titrage à l’industrie mondiale du contenu audiovisuel, qu’il s’agisse de télévision, de cinéma, de jeux ou de streaming, depuis 2012. Son équipe très expérimentée a une forte culture d’innovation, et leur succès réside dans leurs processus technologiquement avancés offrant des services de post-production et de localisation multimédias efficaces et de qualité supérieure.
Les principaux studios de divertissement, créateurs de contenu et plateformes de streaming au monde tels que Audible , Crunchyroll , Discovery Channel , HBO , LS Distribution Mediawan , Paramount localisent avec lylo. lylo est un membre agréé du programme Netflix Post Partner (NP3) et un fournisseur certifié du Trusted Partner Network (TPN) .
Le réseau de 30 studios de lylo dans 60 pays fait partie du groupe de sociétés TransPerfect .
Les services de localisation mondiaux innovants de lylo incluent : Doublage – Sous-titrage – Voix off – Mixage audio centralisé – Graphiques numériques à l’écran – Médias décrits et sous-titrés – Gestion de contenu – Distribution de médias.